PROVES DE NIVELL PER ALS ALUMNES DE SECUNDÀRIA
Durant aquestes setmanes s’estan realitzant proves als centres per a avaluar el nivell dels alumnes en general i del centre en particular.
04.11.2009 - REPORTERES INTRÈPIDES. IES RAMON LLULL -
________________________________________
Época d’exàmens als instituts i col•legis de la Comunitat Valenciana? No ens referim als exàmens que es realitzen a final de cada avaluació sino, a una sèrie de proves que estan fent-se per a avaluar el nivell de cada centre de la Comunitat.
Es realitzen quatre proves de diferents assignatures. Hi ha de valencià, de castellà, d’anglés o francés i matemàtiques.
Són quaderns d’aproximadament vint fulls que estan destinats a dues assignatures diferents. La primera sessió és la de matemàtiques i la segona, la de valencià. Aquestes dues estan incloses en un mateix butlletí. En un altre, podem trobar la de castellà i anglès o francés.
La fi d’aquestes proves és comprovar el nivell dels alumnes obtingut al llarg del primer cicle d’ESO i observar el nivell que hi ha al centre.
Els exàmens són completament anònims. L’única informació que has d’aportar és el nom del centre on estudies, el curs i el grup i número de llista que ocupes a la classe.
Al final de cada prova un altre qüestionari arreplega informació sobre cadascuna de les assignatures avaluades, amb preguntes com per exemple: si ho entens bé i amb facilitat, si t’agrada, si le dediques molt de temps, si reps ajuda per part d’alguna persona fora del centre o preguntes com les activitats que fem a classe.
Després de realitzar una enquesta a l’alumnat de 3r de l'IES Ramon Llull, hem pogut constatar que les proves que millor han eixit són les de lletres (valencià, anglés i castella) i la que pitjor és la de matemàtiques
Aquest bloc recull l'actualitat, les notícies que estan passant a dintre i fora de l'institut i que vosaltres, reporters i reporteres, ens feu arribar.
A CASA NOSTRA
Crònica de l'actualitat del Llull
Curs 2013-14
Curs 2013-14
Petit jardí botànic al Llull
CADA PLANTA ESTÀ RETOLADA EN VALENCIÀ, CASTELLÀ I AMB EL NOM CIENTÍFIC EN LLATÍ
L’institut compta amb un espai verd amb nombroses espècies vegetals degudament catalogades
28.10.2009 - REPORTERES INTRÈPIDES.
L’institut compta amb un espai verd amb nombroses espècies vegetals degudament catalogades
28.10.2009 - REPORTERES INTRÈPIDES.
Aquest curs celebrem els 25 anys de la creació del nostre institut. És un centre que pot semblar des de fora com molts d’altres de l’època, però el diferencia el seu petit jardí, un xicotet espai verd que s’ha anat construint poc a poc, a iniciativa d’alguns professors del departament de Ciències Naturals, entre els quals destaca Luis Felipe Moreno.
El propòsit de crear un jardí s’inicià al poc de fer l’institut i ara la terra que envolta l’edifici està coberta de nombroses plantes, i la tuia, el margalló, el llorer, la prunera de fulla roja, el palmito, el cedre, la llimera, el pi australià, el ficus, l'ametler, el xop… conviuen amb el romero, l’heura de terra, el gesmil, les margarides, els rosers i d’altres flors que donen un ambient més alegre i ens fa sentir enmig d’entorn natural i ecològic entre tant edifici i construccions que tenim al voltant.
És costum de l’institut plantar un nou arbre en dates significatives. Així, als deu anys de la creació del centre s’hi plantà un xiprer a la porxada. Als vint anys, fou una olivera la que plantàrem al costat de l’entrada del bar. En estes ocasions, a més, es féu una petita cerimònia, i junt a l’arbre també hi figuren uns versos com homenatge als anys viscuts al centre. Al peu de totes les plantes, uns socarrats elaborats per Dolors Manaut, que és l’administrativa de l’institut i, a més, una gran artista, retolen el nom de cada espècie en valencià i castellà, junt al nom científic en llatí.
Els alumnes se sentim privilegiats gaudint d’aquestes plantes que no sols donen color al nostre institut, també ens donen vida . Hem de valorar-les perquè formen part del nostre ecosistema. I, com passa amb la vida, unes plantes continuen el seu creixement vigorós, i d’altres, com li passà al xiprés, es van assecant. Quin nou arbre plantarem per a celebrar els 25 anys? Hem d’anar pensant-lo, la cerimònia serà al febrer, durant les jornades culturals.
CONCURS DE PERIODISME ESCOLAR
OPINIÓ
Valorem positivament l’experiència d’haver participat en “periodista escolar”
29.11.2009 - Marta García , Marina Borredà , Andrea Ferrando i Àngela Segura -
El 30 de novembre finalitza el concurs de premsa “ periodista escolar” que en aquesta edició ha acollit una gran quantitat de centres, i no sols de València i província, ja que el concurs ha arribat fins a les escoles d’Amèrica llatina. Quatre xiques del grup "reporteres intrèpides" comentem com ha estat per a elles l'experiència.
Marta:
Aquest concurs m’ha servit per a saber més les coses que passaven al nostre món, per unir en un mateix lloc a tots els jòvens valencians i estrangers, ja que comentava les notícies dels altres grups, mirava quines notícies havien posat, si ens havien comentat les nostres, etc.
Una de les coses que més m’ha agradat és que per un instant pareixíem un grup de premsa de veres, un periòdic on totes les periodistes hem treballat coordinades per aconseguir complir la nostra part.
Com he dit abans, l’edició d’Amèrica Llatina ens ha aportat cultura perquè no coneixíem què passava a eixa part del món, i gràcies a les notícies que pujaven, ja sé que la seua situació és molt diferent a la nostra.
Marina:
Ha sigut una experiència nova com a reporteres. M'ha paregut molt interessant, ja que els temes de les notícies eren d'actualitat i ens importaven a totes. Jo crec que el que més m'ha agradat és el temps dedicat a buscar i redactar notícies, i, encara que no guanyem res, considere que el resultat obtingut ha sigut molt satisfactori.
Entrar a la nostra portada i vore que la gent comenta i que li agraden les notícies, em genera molta alegria i em fa escriure més.
Si aquest concurs poguera començar de nou, em tornaria a apuntar, perquè ha sigut una experiència molt bona.
Andrea
La meua opinió del concurs és també molt positiva.
Ha sigut una experiència molt bonica i inoblidable, i a més, crec que totes hem aprés alguna cosa, ja que hem treballat com autèntiques reporteres: hem redactat notícies, hem fet enquestes als alumnes...
A més, crec que és un concurs molt bo, per a fomentar la llengua en valencià a la nostra comunitat i perquè els joves s'informen de tot, mitjançant fonts més properes a nosaltres.
La meua reflexió de tot açò és que m'han agradat molt aquests dos mesos que hem estat treballant de reporteres al concurs del "periodista escolar" i sense pensar-ho tornaria a realitzar l'experiència si m’ho proposaren.
Àngela:
El treball periodístic fet, el valore molt positivament, però el que més m’ha agradat ha estat vore el que fan els altres centres, entre els quals m’han impressionat especialment les notícies i entrevistes elaborades per xiquets de llatinoamèrica, en les quals -a banda de vore de prop les calamitats que sufreixen ( que sempre a la televisió semblen tan, tan llunyanes)- hem tingut l´opotunitat de comentar-les i també donar un poc a conèixer la nostra cultura i les coses que per ací ens passen.
Aquest concurs m´ha semblat una interessant manera de fomentar l´ús de la notícia escrita no sols per a informar, i és que en un diari podem trobar sentiments tant d´alegria com de desesperació, entrevistes a personatges que comencen el seu camí al món del cinema o la música i que potser d´ací uns anys siguem tant o més importants que els ídols d’hui en dia. Jo us convide a descobrir totes estes coses i moltes més llegint la premsa.
Per a acabar, a soles agrair tota la gent que de manera directa o indirecta ens ha ajudat a nosaltres, les reporteres intrèpides, a dur a terme la nostra edició digital , molt en especial al grup “Equilibrio Perfecto” per la seua atenció i col.laboració en l´entrevista i, tambè agrair a totes les persones que s´han parat un moment a llegir algunes de les nostres notícies i les han comentat i valorat.
I una última cosa : Convide a tot el que vullga que es presente per a formar part del Periodista escolar del proper any ja que ha sigut una expèriencia inoblidable.
Valorem positivament l’experiència d’haver participat en “periodista escolar”
29.11.2009 - Marta García , Marina Borredà , Andrea Ferrando i Àngela Segura -
El 30 de novembre finalitza el concurs de premsa “ periodista escolar” que en aquesta edició ha acollit una gran quantitat de centres, i no sols de València i província, ja que el concurs ha arribat fins a les escoles d’Amèrica llatina. Quatre xiques del grup "reporteres intrèpides" comentem com ha estat per a elles l'experiència.
Marta:
Aquest concurs m’ha servit per a saber més les coses que passaven al nostre món, per unir en un mateix lloc a tots els jòvens valencians i estrangers, ja que comentava les notícies dels altres grups, mirava quines notícies havien posat, si ens havien comentat les nostres, etc.
Una de les coses que més m’ha agradat és que per un instant pareixíem un grup de premsa de veres, un periòdic on totes les periodistes hem treballat coordinades per aconseguir complir la nostra part.
Com he dit abans, l’edició d’Amèrica Llatina ens ha aportat cultura perquè no coneixíem què passava a eixa part del món, i gràcies a les notícies que pujaven, ja sé que la seua situació és molt diferent a la nostra.
Marina:
Ha sigut una experiència nova com a reporteres. M'ha paregut molt interessant, ja que els temes de les notícies eren d'actualitat i ens importaven a totes. Jo crec que el que més m'ha agradat és el temps dedicat a buscar i redactar notícies, i, encara que no guanyem res, considere que el resultat obtingut ha sigut molt satisfactori.
Entrar a la nostra portada i vore que la gent comenta i que li agraden les notícies, em genera molta alegria i em fa escriure més.
Si aquest concurs poguera començar de nou, em tornaria a apuntar, perquè ha sigut una experiència molt bona.
Andrea
La meua opinió del concurs és també molt positiva.
Ha sigut una experiència molt bonica i inoblidable, i a més, crec que totes hem aprés alguna cosa, ja que hem treballat com autèntiques reporteres: hem redactat notícies, hem fet enquestes als alumnes...
A més, crec que és un concurs molt bo, per a fomentar la llengua en valencià a la nostra comunitat i perquè els joves s'informen de tot, mitjançant fonts més properes a nosaltres.
La meua reflexió de tot açò és que m'han agradat molt aquests dos mesos que hem estat treballant de reporteres al concurs del "periodista escolar" i sense pensar-ho tornaria a realitzar l'experiència si m’ho proposaren.
Àngela:
El treball periodístic fet, el valore molt positivament, però el que més m’ha agradat ha estat vore el que fan els altres centres, entre els quals m’han impressionat especialment les notícies i entrevistes elaborades per xiquets de llatinoamèrica, en les quals -a banda de vore de prop les calamitats que sufreixen ( que sempre a la televisió semblen tan, tan llunyanes)- hem tingut l´opotunitat de comentar-les i també donar un poc a conèixer la nostra cultura i les coses que per ací ens passen.
Aquest concurs m´ha semblat una interessant manera de fomentar l´ús de la notícia escrita no sols per a informar, i és que en un diari podem trobar sentiments tant d´alegria com de desesperació, entrevistes a personatges que comencen el seu camí al món del cinema o la música i que potser d´ací uns anys siguem tant o més importants que els ídols d’hui en dia. Jo us convide a descobrir totes estes coses i moltes més llegint la premsa.
Per a acabar, a soles agrair tota la gent que de manera directa o indirecta ens ha ajudat a nosaltres, les reporteres intrèpides, a dur a terme la nostra edició digital , molt en especial al grup “Equilibrio Perfecto” per la seua atenció i col.laboració en l´entrevista i, tambè agrair a totes les persones que s´han parat un moment a llegir algunes de les nostres notícies i les han comentat i valorat.
I una última cosa : Convide a tot el que vullga que es presente per a formar part del Periodista escolar del proper any ja que ha sigut una expèriencia inoblidable.
INTERCAMBIO CON ALEMANIA
Los alemanes aprenden español mientras los españoles aprenden inglés
Carmen Segura es la profesora encargada del intercambio. En la foto conversa con Mabi Castro, otra de las profesoras que participó el curso pasado.
Cada año, desde hace cinco, los alumnos de 4º de la ESO del IES Ramón Llull que sacan mejores notas y son más responsables, tienen la oportunidad de viajar unos días a Alemania para aprender inglés. A cambio, unos alumnos de Alemania vienen a España a aprender castellano. Esta idea se empezó a organizar gracias a Carmen Segura, una profesora de Sociales, que hace años estuvo en Suiza trabajando, hizo amistades y aprendió alemán.
04.11.2009 - Carlos Iranzo, Christian Balliano y Miguel Esteban, 3º ESO, -
--------------------------------------------------------------------------------
Hemos hablado con Carmen Segura para que nos cuente cómo será el intercambio del 2010.
Pregunta.¿Para qué has hecho este intercambio?
Respuesta.Para ir a otro país, otra cultura distinta, otro idioma, practicar inglés, conocer cómo viven los alumnos alemanes, ir a otra escuela... en resumen, para abrirse al mundo.
P.¿De quién fue la idea?
R.Desde el instituto alemán "Theodor - Heuss", de Schopfheim me propusieron hacer este intercambio y se comento con la dirección del Instituto y se aceptó la propuesta. Años atrás fuí profesora de un colegio en Alemania y otro en Suiza y muchos años más tarde comencé a organizar este intercambio.
P.¿Cuáles son las condiciones para poder ir?
R.Estar en cuarto de la ESO, ser responsable y respetuoso, tener buenas notas, especialmente en inglés, y sobre todo querer hacerlo. Buscamos alumnos con inquietudes y que quieran compartir su casa.
P.¿Cuáles son las fechas para ir este curso?
R.Este año será el quinto intercambio. Los alemanes vendrán aquí a finales de marzo y los españoles iremos a principios de abril.
P.¿Se aprende también alemán?
R.No, se habla en inglés pero también se dan cuatro horas de alemán para que nuestros alumnos sepan al menos saludar.
P.¿Cuánto dinero cuesta?
R.Hasta ahora el precio no ha pasado de 200 €. Hay que tener en cuenta que el viaje es en avión y además hay que pagar las excursiones, museos, comidas, otras posibles actividades allí...
P.¿Cuántos alumnos suelen ir y cuál sería el número apropiado?
R.De media suele ir unos dieciocho alumnos y consideramos que no deben pasar de veinte.
P.¿En qué vehículos se hace el viaje?
R.Se va en autobús hasta el aeropuerto, de allí en avión hasta Basilea, desde donde se coge un tren hasta Schopfheim donde está el instituto del intercambio.
P.¿Se sale de casa después del instituto para los alumnos de intercambio?
R.Depende de los padres de los alumnos de intercambio si les dan permiso o no.
Esperamos que este quinto intercambio resulte tan exitoso como lo han sido los demás. Gracias, Carmen, y enhorabuena por este trabajo tan interesante que haces.
VIATGES I EIXIDES d’estudis previstes al Llull
Per Júlia Navarro.3rESOL
Eixides de l’ I.E.S. Ramon Llull nacionals i internacionals per a l’ensenyança lingüística i cultural en el segon i tercer trimestre dels cursos vinents.
Des de fa anys l’institut organitza un viatge a la neu per a esquiar o fer “snowboard”. Aquest viatge es realitza al mes de gener i és organitzat pel departament d’Educació Física.
Fa alguns anys s’organitzen des de l’institut alguns intercanvis amb paÏsos veïns. Concretament des del departament de Francés s’organitza el viatge a França; un intercanvi entre alumnes dels dos països, aquest viatge dura una setmana on espanyols viatgen a França i temps després els francesos arriben al nostre institut.
El mateix ocorre amb el departament d’Anglés, que a causa de les dificultats que representa un intercanvi amb Anglaterra, es fa l’intercanvi amb alemanys que parlen com a segon idioma l’anglés. El sistema és el mateix; una setmana allí, i una altra setmana ací.
Aquestes eixides tenen molts avantatges, pel que fa a l’esquí es parctica un esport, es coneixen llocs nous i ens coneixem entre nosaltres. S’aprofiten també aquests viatges per a fer visites culturals d’altres zones.
Quant als intercanvis d’altres llengües, el més important és l’aprenentatge d’una nova llengüa, però també la convivència amb famílies de diferents cultures i altres costums.
Cal tindre en compte que també trobem inconvenients, generalment les eixides i els viatges són cars i no totes les famílies tenen la possibilitat de participar-hi, per això sols un reduït nombre d’alumnes poden gaudir d’aquestes meravelloses experiències.
Caldria demanar des dels departaments, des de la directiva i des de l’AMPA, subvencions i ajudes econòmiques per a que tothom puga accedir a aquestes activitats.
Eixides de l’ I.E.S. Ramon Llull nacionals i internacionals per a l’ensenyança lingüística i cultural en el segon i tercer trimestre dels cursos vinents.
Des de fa anys l’institut organitza un viatge a la neu per a esquiar o fer “snowboard”. Aquest viatge es realitza al mes de gener i és organitzat pel departament d’Educació Física.
Fa alguns anys s’organitzen des de l’institut alguns intercanvis amb paÏsos veïns. Concretament des del departament de Francés s’organitza el viatge a França; un intercanvi entre alumnes dels dos països, aquest viatge dura una setmana on espanyols viatgen a França i temps després els francesos arriben al nostre institut.
El mateix ocorre amb el departament d’Anglés, que a causa de les dificultats que representa un intercanvi amb Anglaterra, es fa l’intercanvi amb alemanys que parlen com a segon idioma l’anglés. El sistema és el mateix; una setmana allí, i una altra setmana ací.
Aquestes eixides tenen molts avantatges, pel que fa a l’esquí es parctica un esport, es coneixen llocs nous i ens coneixem entre nosaltres. S’aprofiten també aquests viatges per a fer visites culturals d’altres zones.
Quant als intercanvis d’altres llengües, el més important és l’aprenentatge d’una nova llengüa, però també la convivència amb famílies de diferents cultures i altres costums.
Cal tindre en compte que també trobem inconvenients, generalment les eixides i els viatges són cars i no totes les famílies tenen la possibilitat de participar-hi, per això sols un reduït nombre d’alumnes poden gaudir d’aquestes meravelloses experiències.
Caldria demanar des dels departaments, des de la directiva i des de l’AMPA, subvencions i ajudes econòmiques per a que tothom puga accedir a aquestes activitats.
TOTS JUNTS PER A SALVAR LA LÍNIA
BATXILLER EN VALENCIÀ?
Maria Martínez. 3rESOL.
El passat juny de 2008, la Consellería d’Educació de la Comunitat Valenciana volia llevar la línia en valencià al batxillerat dàlguns col.legis i instituts públics. El nostre institut Ramon Lull va ser un dels afectats. Pares, mares, alumnes i professorat es van mobilitzar i gràcies a tota la comunitat escolar del Llull, la línia segueix en funcionament, però no sabem quant tardarà a desaparèixer. Fins a quant la línia?
Subscriure's a:
Missatges (Atom)